Dizionario Inglese-Spagnolo Java

di il
8 risposte

Dizionario Inglese-Spagnolo Java

Mi sono iscritta in questo forum xkè mi sembra ci sia gente molto in gamba, veniamo al dunque, vorrei creare un dizionario inglese spagnolo in Java ma non so proprio da dove cominciare (magari vedere un progetto analogo mi sarebbe di grande aiuto), comunque ho già dei file .csv con una parola spagnola underscore parola italiana che ho trovato in rete, a ogni file corrisponde una lettera dell'alfabeto (ad esempio perro_cane), vorrei usare questi possibilmente come risorse del dizionario quindi mi piacerebbe sapere che codice dovrei utilizzare per la ricerca di una qualsiasi parola, l'interfaccia la realizzerei in swing.
Un grandissimo bacio a chi mi sarà d'aiuto.
PS
sto imparando a programmare in java all'università, su java ho dato già 2 materie e adesso c'è la presentazione di un progetto a piacere e così io avevo pensato a un traduttore italiano-spagnolo questo per darvi un idea della mia conoscenza di java tutt altro che approfondita

8 Risposte

  • Re: Dizionario Inglese-Spagnolo Java

    Pesante...
    k corso fai?
    già fatto l'esame di algoritmi? mai fatta come materia?
  • Re: Dizionario Inglese-Spagnolo Java

    Grazie per la risp. il corso di algoritmi lo sto frequentando in parallelo insieme a questo su cui devo presentare il progetto, ma quello che stiamo facendo non mi aiuta più di tanto visto che ci occupiamo di strutture dati tipo liste concatenate alberi binari di ricerca ecc. e ottimizzazione di algoritmi.
  • Re: Dizionario Inglese-Spagnolo Java

    Infatti devi fare una kosa del genere....
    da noi km esame di algoritmi era fare un dizionario....
    cerco in giro....
    ks studi di bello?
    dove?
    ciao
  • Re: Dizionario Inglese-Spagnolo Java

    Ti sono molto grata dell'aiuto avevo provato a dare un occhiata su sourceforge ma non ho trovato niente che faccia al caso mio(a dire il vero anche xkè i risultati erano molti e abbastanza confusionati), studio Informatica a Roma ma sono pugliese .
  • Re: Dizionario Inglese-Spagnolo Java

    Anke io la facevo.....
    se vuoi ti do una mano....
    km pensavi di iniziare ad organizzare il lavoro?
    ciao
  • Re: Dizionario Inglese-Spagnolo Java

    Il lavoro tra ieri mattina e pomeriggio l'ho portato a buon punto:ho già l'interfaccia quasi pronta ora mi serve solo scrivere quel dannato metodo che cerca la parola passata dai file csv e restituisce la traduzione(come è organizzato il contenuto dei file csv l'ho spiegato prima comunque...) il metodo dovrebbe quando trova la corrispondente della parola inserita retituire la traduzione

    tipo:
    inserisco
    gatto clicco invio(o un pulsante "traduci")
    nelle risorse va al file csv corrispondente alla lettera g trova
    gatto_cat
    e mi restituisce cat

    il fatto di tenere un file csv per ogni lettera ha il solo scopo di velocizzare la ricerca cmq posso anche unirle in un singolo file sempre che il dizionario non mi risulti eccessivamente lento .
    Le parole nei csv sono incolonnate sd esempio così
    gatto_cat
    gola_throat
    gusto_taste ecc.
    Apprezzerei moltissimo il tuo aiuto spero anche di averti reso più chiara l'idea di ciò che voglio fare
  • Re: Dizionario Inglese-Spagnolo Java

    Non c'è nessuno???
  • Re: Dizionario Inglese-Spagnolo Java

    SuperKatia ha scritto:


    Mi sono iscritta in questo forum xkè mi sembra ci sia gente molto in gamba, veniamo al dunque, vorrei creare un dizionario inglese spagnolo in Java ma non so proprio da dove cominciare (magari vedere un progetto analogo mi sarebbe di grande aiuto), comunque ho già dei file .csv con una parola spagnola underscore parola italiana che ho trovato in rete, a ogni file corrisponde una lettera dell'alfabeto (ad esempio perro_cane), vorrei usare questi possibilmente come risorse del dizionario quindi mi piacerebbe sapere che codice dovrei utilizzare per la ricerca di una qualsiasi parola, l'interfaccia la realizzerei in swing.
    Un grandissimo bacio a chi mi sarà d'aiuto.
    PS
    sto imparando a programmare in java all'università, su java ho dato già 2 materie e adesso c'è la presentazione di un progetto a piacere e così io avevo pensato a un traduttore italiano-spagnolo questo per darvi un idea della mia conoscenza di java tutt altro che approfondita
    Ciao Katia, spero di non essere arrivato tardi visto che questo post l'hai inviato a gennaio ...
    Visto che cercavo un dizionario ita-spa in internet, sono incappato in questo 3d .. se chiedi aiuto per la realizzazione dell'interfaccia in Java sicuramente troverai persone molto più in grado di me di farlo, ma se vuoi un'aiuto per trovare un dizionario "custom" ita-spa, forse ti posso aiutare, dato che anch'io ne avevo bisogno ed mi sono appena procurato il modo di "cosruirmelo a piacimento" ..
    In pratica mi sono preso i dizionari di freedict (http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=1419 ma in realtà ho installato il pacchetto in linux e mi sono andato a prendere i file). In pratica, non essendoci un dizionario ita-spa, me lo sono costruito partendo dal dizionario eng-ita e eng-spa, riformattandolo tramite un mio script in due csv, importantdoli in due tabelle di un DB sqlite, facendo una JOIN mirata tra le due tabelle (usando il termine inglese come chiave) per creare una nuova tabella ita-spa.
    Ora avendo la tabella come sql, posso riformattare l'output come voglio ...
    ad esempio con il comando :

    sqlite3 -separator '' mydiz "select ita,\"_\",spa from itaspa order by ita;"


    ottengo un output come quello da te richiesto del tipo:
    ...
    conchiglia_concha
    conchiglia_cáscara
    concimare_abonar
    conciso_conciso
    conciso_sucinto
    concludere_decudir
    concludere_arrancar
    concludere_descolgar
    concludere_quitar
    concludere_decudir
    concordare_acordar
    concordare_declarar
    concordare_convenir
    ....

    Fammi sapere se ti può interessare la cosa...
    Sperando di fare cosa utile,
    Gabriele

    PS. lo script bash per convertire i csv da questo formato (originario di freedict) :
    ......
    ......
    adjutant
    - - - aiutante

    administer
    - - - amministrare, dirigere

    administer
    - - - amministrare gli ultimi sacramenti

    administration
    - - - amministrazione
    - - - amministrazione, direzione, gestione
    - - - governo

    admirable
    - - - ammirabile
    ......
    ......


    a questo (separato da TAB)

    ......
    ......
    adjutant aiutante
    administer amministrare
    administer dirigere
    administer amministrare gli ultimi sacramenti
    administration amministrazione
    administration amministrazione
    administration direzione
    administration gestione
    administration governo
    admirable ammirabile
    ......
    ......




    Ecco lo script:
    ---------------------------- 8< cut from here ----------------------------------------------
    #!/bin/bash

    [ -z "$1" ] && { echo "occorre un file come parametro"; exit 1; }

    PRG=`basename $0`
    SOURCE="$1"

    [ -s "$SOURCE" ] || { echo "Il file deve esistere ed essere pieno"; exit 1; }

    CSVFILE="`basename $SOURCE .txt`.csv"
    > $CSVFILE

    totlinee=`wc -l $SOURCE | awk '{print $1}'`

    conta=0
    parl1=""
    parl2=""
    old_IFS=$IFS

    IFS="£"

    function scrivirighe()
    {
    IFS=",;"
    for parl2exp in $parl2
    do
    parl2exppul=`echo $parl2exp | sed "s/^\s*//" | sed "s/\s*$//"`
    echo -e "${parl1}\t${parl2exppul}" >> $CSVFILE
    done
    IFS="£"
    }

    echo
    echo "Processing ... "
    echo -ne "Evaluating line : \r"
    while read line
    do
    if [ "$line" = "" ]; then
    # rottura di traduzione

    parl1=""
    parl2=""
    else

    pc=`echo "$line" | cut -c1`
    if [ $pc = " " ]; then
    parl2=`echo $line | sed "s/^\s*//" | sed "s/\s*$//"`
    scrivirighe
    else
    parl1=`echo $line | sed "s/\[.*\]//g" | sed "s/\s*$//"`
    fi

    fi

    let conta=conta+1
    let perdone=(conta*100)/totlinee

    echo -ne "Evaluating line : $conta \t(${perdone}%) \r"
    done < $SOURCE

    echo -e "\n Procedure terminated."
    ---------------------------- 8< cut till here ----------------------------------------------

Devi accedere o registrarti per scrivere nel forum
8 risposte